希伯來文athar,是「禱告」之意,是聖經中唯一用來描述禱告這一行動的動詞,在整本舊約聖經中使用不到二十次,相當特別。
舊約聖經對「禱告」持有非常不同的看法。Athar的字根意涵「大聲呼喊求救」,當這個字出現時,並不是在形容祈求性的禱告,而是指「向神呼喊」,將禱告焦點集中在神本身。
你的禱告與athar有什麼不同嗎?當你來到神面前禱告時,你的注意力放在哪呢?是放在結果上,還是神本身?
我athar,為的是尋求祂的面,為的是讓祂喜樂的聖顏轉向我,與祂恢復正確的關係。
July 7, 2023 • 文:宣教日引|華語朗讀:憶紜, 背景音樂:《珍珠般的眼淚》簡雅姍鋼琴創作演奏
為什麼約西亞王一聽到經書的內容時,就悲痛地撕裂衣服呢?因為他領悟到他與他的子民都違背了以色列聖者的律法,而神也為此大為震怒! 約西亞王在此刻使用極具臨場感的希伯來動詞Hemah,意即「極大熱氣、震怒或烈怒」。神的烈怒之火,將會把所有與神性格相反之物燒得一干二淨。約西亞王明白這一嚴重後果,因此他戰兢懼怕。 我們有意識到上帝是一位公義之神嗎?當今,越來越多的教會只教導我們「神已赦罪」、「神的慈愛」,卻全然不提「神的公義」、「神的義怒」。這很危險,它將導致人們忽視犯罪的行為,誤以為只要認錯,一切的責罰都會免除。
「從今時直到永遠,無論是順境或是逆境、富裕或貧窮、健康或疾病、快樂或憂愁,我都將永遠疼愛你、珍惜你,直到永遠。」相信大家對這婚禮誓言已耳熟能詳,不過,你有發現其中少了一個重要的詞嗎? Batach,含有「倚靠、信任」之意。在神與人的關係、丈夫與妻子的關係中,時常會使用這個希伯來動詞。 難道愛卻不信任、尊重卻帶着疑心、安慰卻沒有安全感、保護卻不可靠?不然我們怎麼會在婚禮誓言中遺漏了「倚靠、信任」這個重要的詞呢? 若身為子民的我們並不信任、信賴神,那便是在指責祂的聖潔。我們與神之間,不是「同居關係」,而是主動允下承諾的「婚姻關係」。 信任、認識、離棄……這節經文充滿着婚姻的意涵。 「認識」的希伯來原文是yada,包括婚姻中親密的性關係。 你認識神嗎?你還記得你與神立下的婚姻誓言嗎?你與神的關係,包含「batach」嗎?